Search

這幾天疫情的動盪相信大家感受很深,許多產業也受到不少衝擊。

面對新的變種病毒來...

  • Share this:

這幾天疫情的動盪相信大家感受很深,許多產業也受到不少衝擊。

面對新的變種病毒來勢洶洶,需要大家 stay calm 並加緊防疫,口罩帶好戴滿,沒事別亂跑。讓我們每個人都成為阻斷傳播鏈的關鍵!💪💪

與大家分享去年我所配音的繪本有聲書《病毒來了,我該怎麼辦?––新冠病毒防疫繪本》,是翻譯自英國知名童書出版社 Nosy Crow 所出版的 《Coronavirus: A Book for Children》。

當時第一波疫情肆虐,Nosy Crow 邀請了疾病學家、醫師合力策畫這本繪本,倡導防疫知識,並由世界繪本大師 Axel Scheffler 所繪製。 中文版由 三民書局與三民網路書店 所翻譯、出版,馬偕醫院小兒科主治醫師 #黃瑽寧 審訂。

這本書用孩子都能理解的語言,傳遞每個人都必備的防疫知識。這段非常時期,讓我們再次把防疫知識聽起來~ 💪💪

免費中英文電子書及有聲書的下載連結,請見留言處。❤


Tags:

About author
專長 | 中英雙語 主持 / 配音 / 口筆譯 國際會議/大型典禮之專業流程顧問 ● 熟悉國際會議之程序與禮儀 ● 擅長協助國內外團隊之溝通 ● 專長金融/醫學/科技/商業/文化/外交領域 現任 | 專業雙語主持人、配音員 曾任 | 英語主播 廣播電台主持人 電視新聞台國際新聞編譯 跨國律師事務所口筆譯專案經理 語言及教育背景 | 中英文雙母語程度 台灣大學外文系文學士 台灣師範大學翻譯所口譯組
中英雙母語程度,台風穩健、聲音清亮極具質感數百場元首級典禮/會議/晚宴/記者會主持經歷,熟悉各式論壇、典禮、活動之程序與禮儀 Professional Emcee / Voice Talent 工作邀約請洽: [email protected]
View all posts